20 anglické idiómy, ktorý by mal každý vedieť,
Tvárnenie / / December 19, 2019
Často, v anglickom jazyku je možné počuť slová alebo výrazy, mätúce žiadny cudzinec, pre ktorých angličtina nie je ich rodným jazykom. To - idiom alebo idiómy, ktoré sú pre anglicky hovoriaci ľudia sú neoddeliteľnou súčasťou každodennej komunikácie. A ak ste sa rozhodli vytiahnuť svoje znalosti angličtiny, dávať pozor na 20 štýlov, ktoré sa vyskytujú v anglickej reči pomerne často. Niektoré z nich sú nútení k úsmevu.
20 spoločné idiómy
Chip na rameno
Nie, to neznamená, že vaše ramená klesla fragment niečo. «Ak chcete mať čip na niečí rameno» je neľúbosť nad minulých zlyhaní, ako keby priechodu zničenej budovy, kúsok od neho bolo s mužom pre nadchádzajúce roky.
Odhryznúť viac, ako môžete žuť
Tento idiom znamená niečo ako keď si odhryznúť veľký kus sendvič a v dôsledku toho nemôžu pohybovať čeľustí žuť na to. To znamená, že budete mať na viac, ako môžete zvládnuť čokoľvek úspešne. Napríklad sa dohodli na vytvorení 10 miest týždenne, zatiaľ čo za normálnych okolností môžete urobiť len 5.
Vy nemôžete vziať so sebou
Význam tohto idiómy je, že nemôžete vziať so sebou nič, keď zomriete, takže nepopieram sám seba neustále po celú dobu hromadenie peňazíAlebo sa postarať o veci pre špeciálne príležitosti. Vy nemôžete vziať so sebou nabáda žiť teraz, pretože nakoniec sa vaše položky, ktoré prežijú.
Všetko okrem kuchynského drezu
Tento výraz znamená, že bolo takmer všetko zabalené / prijaté / odcudzenia. Napríklad, ak niekto hovorí: "Zlodeji ukradli všetko, ale kuchynský drez!", To znamená, že zlodeji ukradli všetko, čo by mohlo so sebou. V skutočnosti je veľmi ťažké zdvihnúť a odniesť škrupinu.
Len cez moju mŕtvolu
Tento výraz väčšina z nás uvedomujú. Idiom, ktorý má rovnaký význam ako ruského výrazu "Len cez moju mŕtvolu."
uviazať uzol
Význam - vzali. Frázy zostal tradíciu zväzovanie rúk novomanželov stuhou, že ich životy boli šil spolu mnoho rokov.
Nemajú súdiť knihu podľa obalu
Doslova, tento výraz je možné preložiť ako "nie súdiť knihu podľa obalu." Používa sa v prípadoch, keď chcú vysvetliť, že veci nie sú vždy ako sa zdajú na prvý pohľad, a to aj v prípade, že prvý dojem nebol pozitívny, niekedy je potrebné venovať ďalšie šance.
Keď Ošípané Fly
Blízky nášmu výrazu "ak sa nádor na hore tribúnu", ale s odlišným charakterom. Idiom znamená "nikdy."
Leopard nemôže zmeniť svoj Spots
Význam slovného spojenia "ste to, čo to je." Človek nemôže zmeniť to, čo je naozaj v mojom srdci, tak ako leopard nemôže zmeniť vzor na koži.
Nosiť svoje srdce na rukáve
To znamená, že vyjadriť svoje emócie slobodne, ako by vaše srdce je mimo telo.
Uhryznúť do jazyka!
Ďalším veľkým výraz - "uhryznúť do jazyka" (mierny výraz). To používa, keď sa odporúča človek upokojuje. Ide to s nasledujúce idiom.
Dať ponožku v ňom
Tento výraz je oveľa dramatickejší - znamená "drž hubu." Posolstvo je jasné - ak sa budete držať sami ponožku v ústach, ľudia nebudú môcť hovoriť. Pravdepodobne sa používa, keď sa predchádzajúca idiom nefunguje.
Čo ťa nepáli, nehas
Myšlienka je, že ak niekoľko psov po boji v pokoji spánku, lepšie je nechať na pokoji. Myšlienka - nemajú rozvíriť staré spory / kontroverzné témy, pretože môžu nasadiť spor znova.
Penu u úst
Popisuje stav, kedy človek syčí a vrčí, penou u úst ako spupný pes. Naša analógové - "byť vo hnevu."
Pohlavok na zápästie
To znamená, že veľmi miernejší trest. Pohlavok na zápästie nespôsobí veľké bolesti, ale to bude dobrý odstrašujúci opäť správne správať.
Ste to, čo jete
Idiom, doslovný preklad, ktorý je pevne zakotvený v našom jazyku. "Ste to, čo jete."
Je to hračka!
Znamená, že je neuveriteľne jednoduché. Čo by mohlo byť jednoduchšie, než k jedlu kúsok torty?
To trvá dva až Tango
Predpokladá sa, že jedna osoba nemôže tancovať tango. Takže, keby sa niečo stalo v prípade, ktorý trvá 2 osoby podieľajú aj zodpovední za výsledky dvoch.
strmhlav
Idiom znamená "byť neuveriteľne šťastný a náladu na výpad, a to najmä v láske (v blízkosti hodnoty -"zamilovať na ušiach "). Ako ísť z kopca dole na kolesách, lietanie hlavou dole.
Ruku a nohu
Great frázy, čo znamená príliš vysokú cenu za čokoľvek. Ak je cena je tak vysoká, že budete musieť predať časť svojho tela, aby si to dovoliť.
Milujete idiómy?
Osobne mám rád idiómy, pretože s nimi je možné "kopať" v jazyku, a zoznámiť sa s zvláštnosťou ľudí, ktorí prišli s týmito podivnými výrazmi. Často som nakresliť v mojej hlave, čo to znamená, že ten či onen idiom a ďalšie - doslovný preklad obrazu. Tiež má často za následok zvýšenie náladu, táto metóda tiež pomáha zrakovo Pamätať nové slová a potom ich používať v reči.
Tam je niečo, čo musí byť doplnené? Pošlite nám svoj obľúbený (alebo nie) v komentároch idiómy.