Etikety tajomstvo: ako sa správať v Nemecku
Cestovanie Život / / December 19, 2019
Dochvíľni, opatrný, skromný, disciplinovaní a presné pedantériu - ako na celom svete, že ľudia v Nemecku. A je to tak správne. Nemci sú naozaj veľmi racionálne. Patrí všetkým závažné a zjavne sledujú odlišné pokyny. Najmä pravidlá etikety.
Samozrejme, rovnako ako v ostatných európskych krajinách, v Nemecku silne cítil vplyvmi globalizácie. Mladí ľudia by mali byť menej a menej národné kánony správania. Avšak, Nemci vždy všimnúť a rešpektovať schopnosť cudzincov, aby sa správal v ich krajine.
reč etiketa
Nemci veria, že ich jazyk obtiažny a snaží sa byť zdvorilý v reči.
V Nemecku, rovnako ako v ruštine a dve formy liečby:
- "Ty» - du;
- a "vy» Sie.
Prvý z nich je používaný v komunikácii medzi rodinou a priateľmi. Apelovať na "vy" označuje úzky vzťah založený na dôvere. Sie hovoriť s ľuďmi, ktorí sú starší alebo vyšší status. Aj toto je bežná odvolanie k zástupcom intelektuálnej práci - lekári, právnici, atď
Vyberte si tú správnu formu liečby, nie byť hrubý. Ak si nie ste istí, čo na to povedať - "vy" alebo "vy" - počúvanie rozhovoru. Keby vám povie du, smelo nasledovať jeho príklad.
Pokiaľ ide o názvy vlastné, Nemci často odkazujú k sebe podľa názvu s pridaním predpony Herr ( "pán") a Frau ( "pani"). Napríklad:! "Dobrý deň, pán Schulz» (Guten Tag, Herr Schultz!). Ale to je jazyk úradnom styku. Takže k sebe správať ľudí v práci alebo v štúdiu (študentov na učiteľa). V každodennom živote, predpony používa len zriedka.
Frau - odvolanie na vydaté žene. Slobodný, často nazývaný len podľa mena. Predtým používal výraz gnädiges Fräulein, ale to je zastaraný.
V Nemecku sú hrdí na všetky druhy titulov. V prípade nemeckého doktorátu, liečba Dr. Schultz je mu nesmierne lichotí (Herr prefix v tomto prípade nie je zvyčajne pridaný). Hodnosti sú dôležité v úradnom datovania. Prvým z nich je ten, ktorého názov vyššie.
základné frázy
Nemec | preklad | |
pozdrav | Guten Morgen! Guten Tag! Guten Abend! (Alebo len Morgen, Tag a Abend v neformálnej komunikácii) Hallo! Sei gegrüßt! (Gruss Dich - neoficiálne verzia) |
Dobré ráno! Dobrý deň! Dobrý večer! ( "Morning", "deň", "Night!" - na neformálne komunikáciu) Zdravím! Zdravím ťa ( "zdravím" - neformálne) |
zbohom | Auf Wiedersehen! Gute Nacht! Tschüss! Bis Abend (bis Morgen)! |
Zbohom! Dobrú noc! Bye! (Neformálne komunikácia) Pred večer (zajtra)! |
ďakujem | Danke! Danke schön! / Vielen Dank! |
Ďakujem! Veľký / obrovský ďakujem! |
prosím | Gerne geschehen! (Gerne - krátka forma) Bitte! |
Prosím! Vôbec nie! (Obe vďaka odpovede) Prosím! (Ako bolo požadované) |
ľutovať | Entschuldigen! Tut Mir sehr Leid! |
Prepáčte! / Je nám ľúto! Je mi to ľúto! |
»
V mnohých mestách v Nemecku (najmä v provinciách) zostáva tradícia pozdraviť cudzinca. Napríklad, ísť do malého obchodu alebo prebiehajú v nemocnici.
gestá
V Nemecku, spoločný handshake. Obaja muži a ženy potriasť rukou na stretnutie, známych, a to aj pri lúčení. To je považované za nezdvorilé, natiahol ruku pre handshake, držte druhý vo vrecku. Rovnako je neslušné sa schovať ruky do vreciek, keď hovorí.
Ženy v neformálnej komunikácii môžu pozdraviť navzájom bozkom na tvár (či skôr len dotyk na tvári). Ale to je len vtedy, ak sú oboznámení s.
Učíme sa od detstva, ktoré odkazujú na niečo, a dokonca viac, niekto prsta - škaredé. V Nemecku je to úplne normálne. Nemci môžu zdvihnúť prst nahor alebo tyknut je niekde pritiahnuť pozornosť rozhovoru.
Odlišný význam v tejto krajine má gesto - "päsť". Máme hrozbu, a tam - náznak, že adresát mozog už päsť ...
Nikdy ukázať in Germany "hrebeň» (nacistický pozdrav). To sa trestá podľa zákona a je považovaná za výšku nevedomosti.
na ulici
Nemci milujú poriadok. A začína s čistotou. Niet divu, že mnoho cudzincov, po návrate z Nemecka, na otázku: "Čo vás najviac prekvapilo?" Odpoveď - "! Gloss".
Nemecko nie je prijatý do vrhu na uliciach. Trosky sú vážne: vo veľkých mestách je triedený a poslal na recykláciu. Nenechajte si ujsť okolo urien, ale vygulivaya pes, upratať po ňom. Po druhé, v parkoch veľkých miest majú špeciálne stroje pre plastové sáčky.
Mimochodom, Nemci boli veľmi láskavý k zvieratám. Nestojte a nevzdávaj... žaba - je nezdvorilosť v ich očiach, hraničiace s barbarstvo. K dispozícii je aj dopravná značka na pomoc žáby prechádzať ceste bezpečne počas migrácie.
Travel Etiketa - téma v Nemecku. Je prakticky nemožné stretnúť sa s mužom kríženie diaľnice v zlom mieste, alebo na svetelný signál. A to nie je vysoká pokuta (hoci oni sú naozaj veľké). Práve takéto správanie vytvára nepríjemné pre ostatných účastníkov cestnej premávky, a preto je neúctivý. To isté s parkovaním: nechať auto na nesprávnom mieste - a to nielen sa dostanete do trestu, a ukázať verejnosti svoje pohŕdanie.
Ak ste vodič, nepoužívajte klaksón auta, aby sa zmestili do prednej časti vozidla sotva povrazov alebo "prebudiť" na semaforoch neopatrného vodiča. To môže byť považované za "nátlaku na spáchanie porušenia."
Hostia a tabuľka
Nemci jasne rozlišovať medzi súkromným a verejným životom. Po prvé - je to rodina, priatelia, záľuby, rekreáciu a ďalšie. Druhá - práca, podnikania, politike, atď. Zmiešajte so sebou - je neprijateľné.
Preto, ak ste pozvaní na návštevu, potom máte tú česť, ktorú ste zadali do ríše osobnom živote. Odmietnuť pozvanie - škaredé. Neskoro - ešte viac. O dochvíľnosť nemeckej legendy. Mladí ľudia nie sú tak pedantská, ale väčšina tiež ocenia rešpekt k ich čas.
Nesmie prísť do domu s prázdnymi rukami. Ako darček k hostesky pri prvom vystúpení v ňom dosť vhodných kvetín alebo sladkosti.
Červené ruže v Nemecku hovoriť o romantických zámery darcu. Karafiát, ľalie a chryzantémy - symbol smútku.
S vínom, darčeky by mali byť presné. Ak je majiteľ zaoberá vinárstvo seba, ako darček možno považovať ako narážka na nedostatok vínnou pivnicou a môže ublížiť. Pokiaľ si priniesť s vínom, vyberte francúzsky alebo talianskej značky.
Dary sú obvykle rúk a open akonáhle dorazil hostia.
Americké filmy, vieme, že návštevníci obvykle usporiadané na prehliadku domu. V Nemecku to nie je prijatý. Hosť sa vykonáva v miestnosti, kde sa obed alebo večeru.
Nemci oceňujú disciplínu, takže varenie techniky, ktoré sa zvyčajne vyskytujú presne na hodinu. Od 7:00 do 9:00 - raňajky od 12:00 do 13:00 - obed 15:50 až 17:00 - prestávka na kávu a od 19:00 do 20:00 - večera. Ohľadu na to, koľko hodín ste pozvaní k návšteve záleží maškrtu. Ak je schôdzka naplánovaná na 4 dni, potom iste kávy a akési pečivo na stole.
Pred jedlom zbožné želanie dobrú chuť - Guten chuť alebo Mahlzeit. Ak je tabuľka veľa ľudí, táto veta hovorí majiteľ domu, to znamená - všetko sa podáva, môžete jesť.
Ak je jedlo sa konala v reštaurácii, je dôležité mať na pamäti niekoľko ďalších nuansy:
- Udržujte ruky (nie lakte!) Na stole, a nie na kolenách, aj keď nejete;
- prešiel na tanieri vidličkou a nožom znamená, že ste dokončili jedlo;
- nôž a vidlička, ležiace na pravej strane dosiek vzájomne rovnobežné, - signál čašník na čistenie riadu.
Čo sa týka sklápanie, majú tendenciu tvorí 10% z celkového poradia.
To si zaslúži zvláštnu pozornosť nemeckú kultúru pitia. Obyvatelia Nemecka, rovnako ako pitie, mierne alkoholu (pivo alebo víno) je vždy prítomný na stole. Ale nútení piť nie je prijatý. Ak chcete zaobchádzať s Nemcami, ale odmieta, nie je plachý a zdvorilý. Nie je nutné do tlače ( "Vy ma rešpektovať ?!") - proste nechce.
Beer - národnej hrdosti Nemcov. Takže ak chcete, aby ich usporiadať na seba, preukázať svoju schopnosť piť pivo.
Po prvé, Nemci nikdy piť pivo z fľaše, alebo na cestách. Predpokladá sa, že to nie je možné cítiť chuť piva.
Po druhé, nie všetky rovnaké pollitre. Každá trieda má svoju vlastnú sklo.
MS (hrnček s rukoväťou 1 liter) - pre ľahký "Helles".
Úzke skla s objemom 0,2 litra - pre "Koelsch".
Krátky valcovité sklenené tenkého skla - pre tmavý "Altbier".
Vysoká rozšírenie v hornej časti skiel (0,5 l) - pre odrôd pšenice.
Po tretie, v Nemecku, na rozdiel od Francúzska alebo Anglicka, nikdy triasť pivnú penu. Koniec koncov, to je ďalšie kritérium pre hodnotenie chuť a kvalitu nápoja.
Cinkanie pohárov, povedal Prost! ( "Hurá!") Alebo Zum Wohl! ( "Dobré zdravie!"). V tomto prípade, skúste sa pozrieť do očí svojim náprotivkom.
Vo veľkej firmy nezačnú piť, kým sa veci okuliare. (Ak chcete jesť pred jedlom sa podáva všetkým, pretože je považované za nezdvorilé. Výnimkou, kedy reštaurácia vaše jedlo predložená, a to môže ochladiť, a ďalšie pokrmy pripravené viac. Ale v tomto prípade, mali by ste požiadať o dovolenie predložiť jedlo začať.)
obchodné etiketa
Povedať, že Nemci sú vážne práce - nehovoriac. Neumožňujú ľahkomyseľnosť, nezodpovednosti a chaos vo vedení záležitosťou.
To je zrejmé aj v detailoch. Nemci sú rovné, nechápu narážky a narážka neprijímajú. Oni vyžadujú presnosť vo všetkom. Tak, v diskusii o cenu, je nestačí len povedať, "dvetisíc." Je dôležité určiť menu - "Dva tisíce eur" sa
Tiež, aby sa zabránilo nejednoznačnosti podnikať v Nemecku jasne povedať - "áno" alebo "nie". na rozdiel od japonskýŽe, aby nedošlo k uraziť partnera odmietol, vyhýbať odpovedi Nemci hovoria priamo Nein, v prípade, že dohoda nebude im vyhovujú.
Z rovnakého dôvodu (aby nedochádzalo k zámene), všetky prezentácie, zmluvy a iné oficiálne dokumenty by mali byť dané k dispozícii v dvoch jazykoch - v nemčine a jazykových protistrany. (Vizitky, môžete odovzdať v angličtine - jazyku medzinárodnej obchodnej komunikácie, a v Nemecku je dobre známe.)
Nemecká láska poradie, v obchodnej komunikácie znamená, že by ste mali:
- Ak chcete prísť na schôdzi včas. Ak je súkromná návšteva malé oneskorenie ešte prípustné, potom nie je žiadny obchod. Keď neskoro z objektívnych dôvodov (zadržanej lietadlo, v dopravnej zápche, apod), by malo byť vždy v strehu na telefóne partnera.
- V súlade s dress code. Oblek, košeľu a kravatu ukáže svoj stav a pristupovať k podnikania.
- Pamätať podriadenosť. V Nemecku neberú zoznámenie so svojimi nadriadenými.
O stretnutie, ktoré budú dohodnuté vopred a iba v prípade, že máte naozaj dobrý dôvod. Na pojednávaní robili prejsť priamo k veci, bez zbytočných rečí "o počasí." Nemci sú starostlivé a metodické partneri, takže vždy starostlivo zvážte, rozhovor plán.
Presnosť Nemeckí obchodníci by sa dokonca zdať prehnané a podivné. Napríklad krátko vylúčení z pracoviska, ktoré si istí, že pre nastavenie hesla na počítači alebo vziať notebook so sebou. To neznamená, že nemecký kolega vám neverí. Jednoducho povedané, s najväčšou pravdepodobnosťou, takže je to napísané vo svojom oficiálnom vyhlásení.
Ako ste ku mne a ja / Wie du mir, tak ich dir
nemecká príslovia
Hlavným pravidlom etikety v ktorejkoľvek krajine - vzájomná zdvorilosť. Dodržiavať pravidlá správania bola prijatá v Nemecku a bude vítaným hosťom v tejto krajine.
Napísať v komentároch, Aké ďalšie tajomstvo viete nemeckej etiketu.