12 prísloviek, ktoré sa často mýlia
Rôzne / / April 27, 2021
Jedna z najťažších pravopisných tém.
Existuje mýtus, že všetky príslovky sú napísané spoločne. V skutočnosti existujú určité vzorce, ale existuje aj veľa výnimiek. Aby ste sa nemýlili, je lepšie nahliadnuť do pravopisného slovníka.
1. Na dotyk
Živý príklad skutočnosti, že príslovky nie sú vždy správne, keď sa spolu píše. V tomto prípadehttp://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&ro=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%D0%BD%D0%B0%D0%BE%D1%89%D1%83%D0%BF%D1%8C - od seba.
Niektorí odkazujú na Dahlov slovník, kde je toto slovo napísané spoločneDahlov vysvetľujúci slovník. Po prvé, tento slovník nie je normatívny, navyše je vysvetľujúci a nie pravopisný. Po druhé, Dal je Puškinov súčasník a objavili sa súčasné pravidlá pravopisuPravidlá ruského pravopisu a interpunkcie (schválené Akadémia vied ZSSR, ministerstvo vysokoškolského vzdelávania ZSSR, ministerstvo školstva RSFSR 1956) až v roku 1956.
2. V zahraničí
Existuje také pravidloPravopisné komentovanie ruského slovníka. Časť II. Zlúčený, spojovník, samostatný pravopis. IV. Pravopis prísloviek a príslovkových kombinácií
: príslovkové kombinácie (dve alebo viac slov) sa píšu osobitne, v ktorých sa nosné meno používa v rôznych predložko-pádových formách.Môžeme použiť rôzne formy prípadov s rôznymi zámienkami: „odísť do zahraničia“, „žiť v zahraničí“, „priniesť zo zahraničia“. Toto pravidlo spadá aj do príslovkových kombinácií „v zahraničí“ a „mimo mesta“: „presťahovať sa do zahraničia“, „priniesť zo zahraničia“; „Ísť z mesta“, „odpočívať v krajine“.
Je dôležité rozlišovať príslovky od podstatných mien „zahraničie“, „zahraničie“, „z mesta", Ktoré sú napísané spoločne. Príslovky odpovedajú na otázky „kde?“, „Kde?“, „Kde?“, A podstatné mená - „čo?“, „Čo?“, „Prečo?“, „Čo?“, „O čom?“
- Odišiel som do zahraničia. - Nerád chodím do zahraničia.
- Presťahovala sa do zahraničia. - Pracuje v zahraničí.
- Pôjdem z mesta cez víkend. - Milujem vidiek.
3. Bosom
Rovnaké pravidlo: „v lone“, „v lone“, „z lona“ - rôzne tvary prípadov, preto píšeme osobitne.
4. Sám
Existuje nasledujúce pravidloPravopisné komentovanie ruského slovníka. Časť II. Zlúčený, spojovník, samostatný pravopis. IV. Pravopis prísloviek a príslovkových kombinácií: písané osobitne príslovkové kombinácie predložiek-predpôn „in“ a „s“ s druhou časťou, počnúc samohláskami: „v objatí“, „všeobecne“, „so zámerom“.
V našom prípade „in“ + začínajúce na samohlásku „single“ znamená, že píšeme osobitne.
5. Jeden za druhým
Rád by som použil už spomenuté pravidlo o rôznych formách predložkového pádu: „sám“, „(iba) sám“. Ale samozrejme je z toho dosť veľa výnimiek.Pravopisné komentovanie ruského slovníka. Časť II. Zlúčený, spojovník, samostatný pravopis. IV. Pravopis prísloviek a príslovkových kombinácií. „Jeden po druhom“ je jedným z nich, je napísaný spoločne.
6. Navyše
V Ushakovovom slovníku nájdemeUshakovov vysvetľujúci slovník súvislý pravopis. Vyšiel však v rokoch 1935-1940 a súčasné pravopisné pravidlá, ako už bolo spomenuté, sa objavili až v roku 1956. Práve terazReferenčný a informačný portál GRAMOTA.RU - od seba.
7. Do klubu
Táto príslovka je tiež napísanáReferenčný a informačný portál GRAMOTA.RU od seba.
Teraz sa podstatné meno „fold“ používa veľmi zriedka, ale je to takReferenčný a informačný portál GRAMOTA.RU v slovníkoch a znamená „vklad peňazí, produktov a pod. z akýchkoľvek bežných dôvodov jeho účastníkmi; takto vybrané peniaze, jedlo atď. ““
8. Pod pažou
MyšReferenčný a informačný portál GRAMOTA.RU - Toto je sval pod ohybom ramena. A existuje také pravidloPravopisné komentovanie ruského slovníka. Časť II. Zlúčený, spojovník, samostatný pravopis. IV. Pravopis prísloviek a príslovkových kombinácií: príslovkové kombinácie podstatných mien s predložkami-predponami „bez“, „pre“, „pred“, „pod“, „o“ a „pro“ sa píšu osobitne: napríklad „bez konca“, „ráno“, „v zálohe“... Funguje tu aj pravidlo o rôznych predložkových pádových formách: „pod pažou“, „pod pažou“, „z pod pažou“.
Je dôležité rozlišovať príslovky od podstatného mena „podpazušie“.
- Trieť pod pazuchami. - pretrel si podpazušie.
- Držal to pod pažou. - Bunda je pevne v podpazuší.
9. Napoly otočený
Ďalšie pravidloPravopisné komentovanie ruského slovníka. Časť II. Zlúčený, spojovník, samostatný pravopis. IV. Pravopis prísloviek a príslovkových kombinácií: príslovky sa píšu spolu s prvou časťou „polovica“, s výnimkou slov označujúcich dimenziu Teda tie, ktoré označujú veľkú veľkosť toho, čo sa nazýva podstatné meno. - Približne. autor. : „Opuch do polovice oka“, „plešina do polovice hlavy“, „mihalnice do polovice tváre“.
Nemali by ste si mýliť „polootáčku“ s kombináciami:
- predložka „v“ a zložené slovo pozostávajúce z „pohlavia“ a mernej jednotky („pol metra vysoký“, „pol tony hmotnosti“);
- predložka „o“ a slová znamenajúce „polhodinu“ („stretnúť sa o pol dvanástej“, „volať o pol šiestej“).
10. Obr
„Na figu“, „na figu“, „na figu“, „na figu“ - tieto ľudové výrazy v slovníku pravopisu sú napísanéReferenčný a informačný portál GRAMOTA.RU od seba. Zodpovedajú pravidlu rôznych predložko-pádových foriem.
Ale slovo „je mi to jedno“ je hroznéReferenčný a informačný portál GRAMOTA.RU v pravopise slovná zásoba je to v tomto pravopise - v jednom kuse.
11. Ručne
Existuje nasledujúce pravidloPravopisné komentovanie ruského slovníka. Časť II. Zlúčený, spojovník, samostatný pravopis. IV. Pravopis prísloviek a príslovkových kombinácií: spolu písané príslovky s príponou „-yu“, tvorené z prídavných mien: „ručne“, „natvrdo“, „zavrieť“.
Existujú však výnimky: „na otvorenom priestranstve“, „v bajonete“, „na boku“, „na svete“, „dozadu“ a „v žiadnom prípade“.
12. Na potmehúdsky
Toto príslovie sa staloEtymologický online slovník ruského jazyka Shansky N. M. zo zastaraného slova „tishok“ - „ticho, pokoj“. Toto je derivácia „tichého“, ktorého spojenie nám umožňuje použiť na toto slovo nasledujúce pravidloPravopisné komentovanie ruského slovníka. Časť II. Zlúčený, spojovník, samostatný pravopis. IV. Pravopis prísloviek a príslovkových kombinácií: príslovky s príponou „-а“ sa píšu spolu, tvoria sa pomocou predpôn od prídavných mien a prísloviek: napríklad „tajne“, „pred zotmením“ a „zďaleka“.
Prečítajte si tiež🧐
- Od fašírok po martini: 11 jedlých slov, ktoré vyvolávajú otázky
- 11 slov, ktoré sa zdajú byť primárne ruské, ale sú skutočne vypožičané
- 10 slov, ktoré môžu byť rôzneho druhu
Očakávanejšie ako „Páni“, chladnejšie ako bežné akčné filmy. Guy Ritchie „Human Wrath“ jednoducho nemôže sklamať
„Séria sa ukázala byť magická“: čo píšu v prvých recenziách filmu „Shadow and Bone“ od Netflixu
Na Netflixe vyšla prvá sezóna série „Shadow and Bone“ - všetky epizódy naraz s ruským dabingom