„Otázka o očkovaní“ a „byť schopný analyzovať“: čo sa stane s predložkami v ruštine
Rôzne / / September 18, 2021
Dozvedeli sme sa, prečo sa funkčné slová stále častejšie objavujú tam, kde by nemali, a ako ich uviesť na miesto.
Predložka je služobný lingvistický prvok, ktorý spája slová vo frázach. Nezdá sa, že by to bola taká dôležitá jazyková jednotka ako povedzme podstatné meno alebo sloveso, preto je menej nápadná.
Frázu zároveň často štylisticky zafarbí výber určitého variantu zo služobných častí reči. Verí sa napríklad, že predložka „pro“ má hovorový charakter (na rozdiel od neutrálneho „o“) a „v súvislosti s“ dáva správe oficiálny a obchodný tón.
A aj keď predložky nie sú také významné ako nezávislé časti reči, vyskytujú sa s nimi v jazyku aj kuriózne zmeny.
Niektoré predložky bezdôvodne nahrádzajú ostatné.
Medzi nimi je teraz „po“ veľmi obľúbené. Frázy ako „sa musíte rozhodnúť“ na financie „namiesto“ treba rozhodnúť o financie “alebo„ informácie na informácie o očkovaní „namiesto“ O očkovanie “.
Takéto konštrukcie vznikali medzi úradníkmi a sú dnes bežné v jazyku médií, v ústnych vyhláseniach vládnych úradníkov, politikov, finančníkov a podnikateľov. Použitie „po“ v takýchto prípadoch má však význam
byrokracia, preto je v bežnej reči spravidla lepšie ho nepoužívať.Ďalšou zámienkou, ktorá sa snaží zaujať miesto niekoho iného, je „za“. Často sa používa namiesto „o“. Môžete počuť vety ako „Chcem hovoriť za problémy "namiesto" Chcem hovoriť O problémy “. Slovesá „hovoriť“, „hovoriť“, „povedať“ sa však používajú s predložkami „o“ a „o“.
Populárny je aj variant „pre“ a so slovom „slečna“: „Chýba mi za dieťa "namiesto" slečna na dieťa “, čo je tiež nesprávne. Pravdepodobne sa v takýchto situáciách objavila predložka „pre“ v ruštine reč pod vplyvom južných dialektov a ukrajinského jazyka.
Ďalším príkladom použitia nesprávnej predložky je výraz „v okrese“. Pri použití „zapnuté“ a „in“ samozrejme existujú vzorce. Najmä „in“ sa používa vo vzťahu k uzavretým priestorom („v hrudníku“, „v dome“) a „na“ - vo vzťahu k otvoreným priestorom („na brehu“, „na námestí“) .
Táto logika však nefunguje 100% času. Porovnajte: „v továrni“, „na pošte“, „v parku“, „v lese“. Existujú tiež prípady, keď sú prijateľné obidve predložky: „v kuchyni“ a „v kuchyni“, „v teréne“ a „na poli“, „v byte“ a „v byte“ (táto možnosť sa používaKomplexný vysvetľujúci slovník ruského jazyka, vydaný S. A. Kuznetsova / Referenčný a informačný portál "Gramota.ru"keď hovoríme o nájomné bývanie).
Zlučiteľnosť predložiek „in“ a „on“ s určitými slovami je vysvetlená výlučne tradíciou. Možno je popularita nesprávneho „v susedstve“ spôsobená určitým prehodnotením priestorového významu. Po prvé, okres nie je také uzavreté územie, a po druhé, máme ho „na ulici“. Za kompetentnú sa však zatiaľ považuje iba možnosť „v regióne“.
Predložky sa objavujú tam, kde by nemali byť
Teraz v móde výrazy, kde sú slovesá nahradené podstatnými menami s predložkou „in“. Napríklad hovoria „vedieť analyzovať“, čo znamená „vedieť analyzovať“; „Skúste tancovať“ - „skúste tancovať»; Vedieť robiť marketing - vedieť robiť marketing. Ide o nové konštrukcie pre náš jazyk, v súčasnosti sa nepovažujú za normatívne.
Existujú však aj známejšie, zaužívané výrazy, v ktorých sa zrazu objavia predložky. Napríklad „pre“ sa stále častejšie používa vo výrazoch ako „vysvetlite, čo si myslíte“. Hoci sloveso „vysvetliť“ by v tomto prípade nemalo sprevádzať predložka: „vysvetlite svoju myšlienku“.
Mnoho ľudí tiež používa frázu „tvrdiť o niečom“. Ale je to správne - „niečo tvrdiť“, predložka „o“ tu nie je potrebná. To isté sa deje s frázami ako „diskusia o novej zbierke“, zatiaľ čo správnym variantom je „diskusia o novej zbierke“.
Za predložkami nasledujú slová v zlom prípade
A tu vyniká vyššie spomínaná predložka „by“. Má mnoho významov, ale častejšie sa s nimi mýlia prípad nasledujúce podstatné meno v jednom z nich. „Odpočívajte, keď sa vrátite“, „zahoďte to po dátume spotreby“, „zavolajte, keď prídete“, je to tak. Pokiaľ ide o vykonávanie jednej akcie za druhou, predložka by sa mala používať za predložkou „do“, nie za datívom („pri návrate“).
Ďalšou predložkou z oficiálnej sféry, s ktorou sú zamieňaní pri skloňovaní slov, je „podľa“. Často po použití podstatné meno v genitívnom prípade - „podľa poradia“, ale tu je správny datív - „podľa poradia“.
Ten istý príbeh sa stane s predložkou „podľa“. Často potom príde genitívny prípad - „v súlade s presvedčením“, čo nie je pravda. Táto predložka upravuje datívny prípad - „v súlade s vašim presvedčením“, ako aj inštrumentálny - „v súlade s týmto“.
Prečítajte si tiež🧐
- Ak nie „autor“ a nie „bloger“, potom kto? Ako sa v ruštine formujú feministky
- Rýchly test: Viete správne používať predložky?
- Kedy a prečo bude „lahodná káva“ považovaná za normu, nie za chybu
- „Z Moskvy“ alebo „z Moskvy“: ako prestať robiť chyby v predložkách „z“ a „z“
- „Nedochádza k smrti ani k degradácii ruského jazyka“: rozhovor s lingvistom Maximom Krongauzom